I’m also writing poetry, mainly in Russian. Some of my drawings and paintings were created with intertwined words. In this collection, I share these pieces along with my translation into English.
***
Ты же знаешь, что я уйду,
Хоть зови меня, не зови.
Я по лунному по лучу
Унесусь от тебя до зари.
И останется сердца стук,
Совпадавший с телами в такт,
И ты будешь жалеть от души
Что словами играл невпопад.
А потом, встречая рассвет,
Не поймешь – это явь или сон,
И напомнит тебе обо мне
Только ветра протяжный стон…
***
Yes, you know that I’ll leave,
Keep your silence or shout.
I will ride on moonbeam,
Fly away until dawn.
And the heartbeat will set,
Tapping out bodies’ rhythm,
And you’ll deeply regret
Playing words randomly.
Then, while greeting sunrise,
You won’t sense, real or dream.
Will remind you of me
Only moaning of wind.
***
Farewell, my love,
The time has come
To let you go
And say goodbye.
You let me grow
By playing your role.
I’m stronger now,
Through cracks shines my soul.
I’ve learned to love
Myself, my dreams,
And to embrace
My worst extremes.
I’ve learned to wait
For road to unfold,
And to ignore
What others have told.
I’ve learned to see
The life goes on,
And to enjoy
The time alone.
I am so grateful
For the days passed by.
My path is calling.
Farewell, goodbye.
***
Ладонь коснулась темени,
Я ощущаю их.
И мудростью, безвременьем
Наполнился мой миг,
Доверием Создателю,
Доверием пути,
Любовью, благодатью,
Намерением идти,
Желанием играться,
Исследуя себя.
Ладонь коснулась темени…
А я коснусь тебя.
***
The palms have touched the crown,
I sense them on my face.
And timelessness and wisdom
My moment fill with grace,
And trust in the Creator,
Reliance on my way,
Abundance, love, intention
To move, to live, to play,
Desire to explore things,
My soul, to see it through.
The palms have touched the crown …
And I’m touching you.
***
Рождение. Одно, другое, третье.
Кружится эволюции спираль.
Так жизнь сквозь нас приходит и уходит.
***
Birth. One, another, and then third…
The spiral of evolution twirls around.
Thus life comes through us and departs.
***
Не мои слова,
Не мои мечты,
Не моя судьба,
Не мои следы,
И не мой поток
Не моих же слез,
И не мой ответ
На немой вопрос.
***
Not my words,
And not my dream,
Not my steps,
Nor my destiny.
Not my outburst
Of tears that are not mine,
And not my response
To a silent question “why?”
***
Я подарю тебе закат,
И запах ночи, всполох птицы,
Потрескивание костра
И шарканье по влажным листьям.
Я подарю тебе мечты,
Мои печали и сомненья,
И радость дня – ту суету, что
Смысл дает земным мгновеньям.
Я звуки ветра подарю
И свет пятна под фонарем,
Пронзительную глубину
Небес, умывшихся дождем.
Я подарю тебе свой мир,
Мою любовь… Всмотрелась ближе,
А ты свернулся и сопишь,
И песнь мою совсем не слышишь.
***
I will gift you a sunset,
And the scent of the night,
Scattered birds, crackling bonfire,
Rustling leaves by my side.
I will gift you my dreams,
Sorrows, doubts, joyful day –
All this hustle that gives
Meaning to our stay,
Gift of sounds of the wind,
Dancing spot under a street light,
And the piercing depth
Of the rain-washed sky.
I will gift you my world,
Love… Got closer to find,
That you curled up and slumber,
Leaving my song aside.
***
Перебираю ногами,
Шуршат листья.
А в голове –
Никаких мыслей.
Осенний воздух
Холодит немного.
Гогочут гуси,
Пора им в дорогу.
Впитываю всей кожей
Очарование ночи.
В кустах белка
О чем-то хлопочет.
Мелькают вдали
Дорожные блики.
Лето уснуло.
Не будите! Тихо!
***
I move my feet
Leaves rustle.
And in my head –
No thoughts.
The autumn air
Chills a little.
Geese cackle,
Тime to go.
I’m absorbing by all skin
The charm of autumn night.
A squirrel in bushes’ trying
To drаg away, to hide.
Flickering in the distance
Patches of road light.
Summer has fallen asleep.
Don’t wake it up! Quiet!
***
Кто это? Женщина, сидящая напротив
Меня с глазами, полными печали.
Зачем ты здесь? Что думаешь? Что знаешь?
Что чувствуешь? И что ты понимаешь?
– Oт жизни чувствую огромную усталость.
Что с этим делать?
– Ничего. Жить дальше.
Я – это она. Попытки отделиться не канают,
И под конец ответственность за жизнь держать самой, как ни крути.
Какую жизнь веду? Куда иду? Зачем? – опять не знаю.
Но не идти никак я не могу.
Все движется по правилам игры, которую придумала не я,
Но я в нее играю.
Зачем? Вот фарс, или трагедия… – Зависит от того, что выбираю,
И выбором своим определяю путь.
Куда?
– По вектору движения.
Здесь «вправо», «вверх» – иллюзия направленья.
Движение – вот главный признак жизни.
А остановка смерть.
Вот правила игры.
Как в Люисе твоем любимом,
Все бегают чуднO, чтоб обсушиться.
– И в этом смысл?
– А в чем еще? Влюбиться,
Творить, мечтать и продвигаться к цели,
Жить, умирать, дышать…
– Я не умею…
– А ты учись. За этим и пришла,
Поделишься секретом, и снова возродишься и умрешь, не в жизни этой.
Хотя и в этой – каждый день живешь и умираешь.
Но ты о том не знаешь, не подозреваешь.
– Ну почему, мне кажется, что отблеск этой правды
Мне знаком.
Как будто я вернулась в отчий дом,
Где завсегда мне рады, принимают,
Где любят и меня все знают,
И знаю я саму себя. Но только там, а тут…
Кто я? Что чувствую сейчас?
Какое-то облегчение,
Хоть чушь несветную в тетрадку записала
И от себя, от жизни подустала.
Но что-то важное на свет излилось
И на бумаге белой народилось.
Какое-то понимание внутри
Чего-то… Смысла? Жизни? Иль любви?
Что это?…
***
Who is she – this woman
Sitting in front of me with full of sorrow eyes?
Why are you here? What do you think?
And know? And feel? And what do you conceive?
– From life, I feel immense fatigue.
What should I do about it?
Just nothing. Just keep living.
– I am she.
Attempts to separate remain in vain,
And in the end, responsibility for life still falls on me, no matter what.
What kind of life I’m leading? Where I’m going? Why? – I still don’t know.
But I can’t simply stop.
All move according to the rules of game, not of my making,
But I agreed to play it.
Why? Here’s farce, or tragedy… depend on what I choose,
And choice of mine – that’s what determines path.
Where to?
Along the movement vector.
Here, “right”, “left”, “down”, “up” – are all illusions of direction.
Constant movement – it’s main attribute of life.
To stop means death.
Those are the rules of game.
Just like in your beloved Lewis,
Where everybody runs around to dry out, and everybody wins this Caucus-race.
– And that’s the point?
Why not? What else – to fall in love,
Create, and dream, and strive towards a goal,
To live and die, to breathe…
– I don’t know how…
Then learn. That’s why you came again,
To share mystery, to die and get reborn again, in other life.
Though in this life as well, you live and die, like every day.
But you don’t know it, you’re not aware.
– Why not? I think gleams of this truth
Do feel familiar to me.
As if I came back home, Where I’m always welcome and accepted,
Where everyone’s so close and loves me,
And I know myself. But only there… what about here?…
Who am I? What do I feel now?
Some relief,
Despite some nonsense that I wrote in notebook
And weariness of self, of life.
But something meaningful has poured out into light
And on this paper was just born.
Some understanding, deep inside,
Of something… Meaning? Life? Or love?
What’s this?…
***
Потрескивают дрова,
Горит огонь.
Ты тихо накрыл рукой
Мою ладонь.
Пенье цикад заглушило
Сердца стук.
Вошли в эту ночь, не разнимая
Наших рук.
Не вижу лица, но чувствую
Близость души.
Меня отпускать, мой друг,
Ты не спеши.
Танцует огонь, дразнит
И манит.
Да, сон, ты пройдешь. Ну а пока
Костер горит.
***
Firewood is crackling,
The fire’s burn goes on.
You quietly cover my palm
With your hand. Go on.
The song of the cicadas drowned out
Heart bang.
We entered this night together,
Hand in hand.
I don’t see your face, but I feel
Vicinity of your soul.
Don’t rush to release me, my friend
Don’t let me go.
The fire is dancing and teasing
And beckons.
Yes, dream, you will pass. In the meantime
Bonfire goes on.